Onlangs heb ik een project gestart om het zoeken in Duitse archieven te gaan leren en zo de Duitse voorouders van mijn grootmoeder Hilgen & Familienamen Dittmar beter te kunnen opsporen. Ik heb namelijk het 'Portal für Deutsch-sprachige' opgericht, maar ben al onzeker of daar nu wel/niet een 'n' achter moet. Willen jullie me helpen te zoeken naar profielen van nu levenden die wonen/werken in Duitsland en die je kunt attenderen op dit Portaal? Als je 'in contact' bent met die Geni-gebruiker, kun je via 'aan project toevoegen' de betreffende personen linken aan het Duitse Portaal. Hier is het zo gelukt binnen korte tijd veel mensen bijeen te brengen die liever in hun eigen taal hun hobby bedrijven, ik veronderstel dat dat met Duitsers niet anders zal zijn. En dat ze me straks kunnen/willen helpen hoe ik bijvoorbeeld in Pruissen moet zoeken. Alvast dank en groetunu, jMu.
Een interessante duitse genealogische website is van Frank Heidermanns:
http://www.heidermanns.net/genealogie.html
Kijk naar de referenties (Anmerkungen und Literatur) van de betreffende families. Daar verwijst hij vaak naar de "Deutsches Geschlechterbuch".
Deze banden kunen worden bezocht bij de volgende website:
http://www.archive.org/search.php?query=publisher%3A%22Görlitz+%5Be...
Voor wie wil helpen het Duitstaligen-portaal te vullen hier de doorklik:
http://www.geni.com/projects/Portal-für-Deutsch-sprachige
Omdat het tamelijk recent is gestart, bevat het nog geen URL's naar digitale archieven, maar met bovenstaande informatie kunnen we daar een start mee maken. Zijn er onder u die wellicht willen helpen? Welkom als medewerker en schroom niet je wiki-ervaring positief te benutten om jouw bekende digitale duitse bronnen via dat portaal te delen met mede-geni-gebruikers. Alvast veel dank!
P.S. er zijn ook al portalen voor andere talen in geni, zoals:
Spaans: http://www.geni.com/projects/Portal-español
Portugees: http://www.geni.com/projects/Portal-português
Catalaans: http://www.geni.com/projects/Portal-català
Frans: http://www.geni.com/projects/Portail-français
Ter plaatse kun je beheerders vragen je toe te voegen als medewerker, maar niet al deze portalen hebben dezelfde insteek als deze Nederlands-talige, dus wees niet teleurgesteld als je niet mee mag doen.
Daarnaast bestaan er nu twee project-pagina's om de uitwisseling met [e-]migranten-landen te stimuleren, nameiijk:
CANADIAN Coffee Corner: http://www.geni.com/projects/Canadian-Coffee-Corner
AUSTRALIAN Coffee Corner: http://www.geni.com/projects/Australian-Coffee-Corner
Laat blijken of er meer behoeften aan dit type project-pagina's bestaan -die natuurlijk tijd nodig hebben om nuttig te gaan blijken- en we kunnen overleggen hoe, wie en wanneer daarin initiatieven neemt.