Elisabet Henriksdotter Hoffrenius - Minä vuonna vihittiin avioliittoon Mechelinin kanssa

Started by Private User on Sunday, June 30, 2019
Showing all 3 posts
Private User
6/30/2019 at 2:24 AM

@Elisabet Henriksdotter Hoffrenius (Porthan/Mechelin)

Hei, tietääkö kukaan, milloin Erik ja Elisabet vihittiin? Johan Porthan oli kuollut 1697, ja Jacob Mechelin syntyi 1706. Erosiko Elisabet Johanista, vai jäikö leskeksi, tätä ihmettelen. Yleensä mainitaan vain , että Johan Porthanin " ex- puoliso." Tuohon aikaan eroa ei helposti saanut, varsinkaan pappissäätyyn kuuluva. Varsinaiseen aviperoon tarvittiin kuninkaan suostumus erillisanomuksella. Eron sai, jos aviorikoksen loukattu osapuoli haki sitä, laissa 1734. 1686 kirkkolaissa tunnettiin vuode- ja asumusero, mutta se ei mahdollistanut uutta avoitumista. ( Tämän käsityksen sain Tiina Miettisen kirjasta " Piikojen valtakunta", s.91.) - Jostain löytyisi varmaan maininta, jos olisivat virallisesti eronneet? Siiskö Johanin " leski "vai "ex- puoliso "( ts. eronnut?)

Kyselee Tiina Malinen-Woodward

Hei, en ymmärrä kysymystä. Johan Porthan kuoli 1697, Erik meni hänen leskensä kanssa naimisiin tämän jälkeen. Miksi ihmeessä Elisabet olisi eronnut ensimmäisestä puolisostaan, missään virallisissa asiakirjoissa ei ole mitään tähän viittaavaa. Jos jossain sukututkimuksessa on Elisabetia sanottu Porthanin entiseksi puolisoksi, sehän on totta. Tuo ex-puoliso on nykyajan ilmaus ja joku asiaa tietämätön on näin kirjoittanut jossain netissä tarkoittaen entistä puolisoa, joka on aivan eri asia kuin ex-puoliso.
Jos tällaista on jossain kirjoitettu, olisi hyvä saada myös tämä tieto näkyville kuka tällaista on kirjoittanut ja missä yhteydessä.
Ikävä kyllä tänä päivänä sukututkimuksen parissa liikkuu ihmisiä, joilla ei ole historiallisia tietoja hallussaan ja käyttävät nykyajan sanontoja viittaamaan entisten aikojen asioita ymmärtämättä, että sanoilla on saattanut olla merkityseroja useissakin tapauksissa. Hyvä esimerkki on loinen, sillä sanalla on nykyään aivan eri merkitys kuin vielä 1800-luvulla.

Private User
7/1/2019 at 9:44 AM

Kiitos, näin itsekin arvelin, että kyseessä on tällainen semanttinen sekaannus sanan tulkinnoissa. Nyt en ihan enää tarkkaan muista, mutta useammasta lähteestä olen lukenut tuon "ex- puoliso"- ilmaisun, ja itsekseni alkanut ihmetellä, miksei ole selvyyden vuoksi mainittu, esim., että " avioitui Johanin lesken , Elisabetin kanssa ." Monihan meistä lukee näitä sanan nyky- ymmärryksen valossa, tosiaan.

Kirkollisten avioliittojen solmiminen on toinen , samantyyppinen asia. Monelle historiantutkijalle asia on selkeä, mutta tsekään en tullut ajatelleeksi vielä hetki sitten, että ainakin rahvaan parissa avioliittojen kirkollista solmintaa esim 1600-1700 - luvuilla saatettiin pitää vähemmän välttämättömänä, ja että pelkkä sukujen , joskus vain parien välinenkin, sopimus riitti kihlaukseen, (johon ei alkuun tarvittu edes todistajien vahvistusta), ja myös siis intiimin yhteiselon aloittamiseen. Kirkkovihkiminen saattoi kokonaan jäädä, tai lykkääntyä useilla vuosillakin. Lapsiakin saattoi ehtiä syntyä kihlaparille, ja toisinaan sopimuspohjainen liitto päättyi eroon, tai jäätiin "leskeksi ", ilman kirkkovihkimistä.
Näin voisi selittää, miksi lapset ovat syntyneet vuosikausia ennen kirkkovihkimistä. Eli ehkä aina ei olekaan kyseessä virhe äiti- merkinnässä.
Jäin siksi tätäkin miettimään, että olisiko jopa maalais- aatelilla voinut olla tällaisia tapoja joskus, esim, jos puoliso oli sotilassäätyä, ja saattoi koska tahansa kaatua...ja neidolla olisi ollut näin lapsuuskodissaan paremmat olot, tai vaikka leskeytynyt oma äitinsä , tai joku muu hoidettavanaan... tämä nyt ei liity enää Elisabethiin mitenkään, vaan toiseen sukulaiseen, joka solmi epäsäätyisen avioliiton kapteenin kanssa, aatelis-isänsä kuoltua:
Hänelle on Genissä merkitty lapsia , jotka ovat syntyneet noin 16 v. ennen avioliitton virallista solmimista Jääskessä1681. Liekö kuitenkin vain äitipuoli, tämä Christina Skalm, kirkossa vihittäessä jo 41 -vuotias aatelisneito.

Kiitos selvennyksestä; jos tulee vielä vastaan " ex- puoliso" - ilmaisu, koetan katsoa, onko siinä tällaisen virhetulkinnan riskiä, ja oikaista, jos mahdollista.

Tiina

Showing all 3 posts

Create a free account or login to participate in this discussion