Hvordan vet du at det var Christine Marie som skrev navnet sitt i Bibelen? Har du hennes egen signatur noe sted? Eller kan det være andre som har skrevet ned navnet hennes da hun fortalte det til dem.
Innen slektsforskningen bruker vi normalt navnet som er nevnt ved fødsel/dåp og skriver det slik det er skrevet i fødsels-/dåpsprotokollen. I dette tilfelle "Christine Marie" slik det er skrevet av presten.
I 1900 er det folketelleren som har skrevet ned navnet, og han skrev det K.
Christine Marie kan også ha valgt å endre skrivemåten på fornavnet sitt etter at hun ble godt voksen.
Det viktigste er at vi er tro mot det som står i kildene. Jeg ville ha endre skrivemåten av navnet hennes til Christine Marie slik det står i dåpen hennes, og registrert alle senere navn i livet under "Også kjent som" Da får du en profil som er i henhold til hvordan navn bør skrives i en genealogisk database.
Mvh Remi