Vajan abi Saagas kirjapandu tõlgendamisel

Started by Lauri Kreen on Sunday, April 1, 2012
Problem with this page?

Participants:

Profiles Mentioned:

Related Projects:

Showing 181-210 of 8168 posts

Agnes Valgiste
täielik nimi on surnult sündinud poeg "todgeb. Sohn"

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.3.236/4:11?194,838,865,...
Ka Kuske Andres On Juhanese isa Kes on talus nr 26

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.3.236/4:7?1284,1203,866... Kas need võivad olla Kucke Andrese vend ja venna lapsed

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.3.237/2:18?328,697,436,...
Kes on Kuke Ados ja kus ma ta vanuse teada saan

Arne Pajula
Aitäh :) Vat siis nii palju tütrest.
Uus küsimus:
miks meilis saadetud kastiga linki copydes geni profiili juurde kaob kast ära?
Sest roheline kastike on mul siin saaga-lehel vajalikus kohas ümber. Kopeerisin lingi geni formaadis ning lisasin nii siia arutelule kui ka profiilile juurde. Rohelist kastikest enam ei ole!?!

Agnes Valgiste
Geni näitab ruumi kokkuhoiu mõttes lisatud linki teatud kindla maksimaalse pikkusega, kahjuks on Saaga raamistatud link paar tähemärki pikem. Seetõttu ei ole kasu kopeerimisest, mille käigus tekst aktiveeritakse - lõpp jääb puudu. Õigeks kopimiseks tuleb minna hiirega lingi peale ja paremklikkida. Avanevast menüüst saab valida "Kopeeri lingi aadress", "Copy Link Address" vms. Nii kopeeritud lingi kleepimisel kandub info üle täies mahus.

Tiina,

Jaani Jüri...
...
Jaan /20 a/, teine poeg sulaseks nr 3-s

Ja nr 3 Berendil kolm poega

Rein praegu peremeheks
Johann - Kulinal...
Hans, teenib oma venna Reinu juures
Sulane Jaan - Jaani Jüri poeg, nr 22st

Private User
ega seal midagi olulist pole, see on seletus, mille põhjal Jaani Jürri poeg Jaan, kes on oma isa juures kirjas, on tegelikult sulaseks Kar?i Reinu talus nr 3.

Erich Saarik
Ebatõenäoline, Saaremardi Hans on ca 1740 sündinud, esimeses kirjes on aga Saare Hansu poeg Mihel 1727. On muidugi võimalik, et Hansul oli varem ka poeg Mart, kelle poeg võinuks ju kanda Saaremardi Hansu nime.
1758 igatahes on olemas peremees Sahre Mardi Michel http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=RGADA.274.1.238/1:115?240,1561,9...

Private User
kas pole see mitte "ex" ehk endine koguduse liige, neil kõigil on vasakus servas viide kuhugi liikumise kohta.

Suur tänu, Arne Pajula
Selgitus tõesti igati loogiline. Varasemas personaalraamatus on veidi teine kirjapilt http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1287.1.283:349?319,918,66,75,0 , kust ex'i ma välja ei loe, aga mõte on sama

Tont, käed läksid segi. Ikka paremas servas on need lahkumise viited.
Ehk siis nagu selle viimase tulba pealkirjas seda kirjeldatakse: "verlassen".
Aga kriksatrull, mis seda tähistab, ei ole teisel juhul tõesti ex. Äkki on siis ladinakeelne "litura" - kustutamine, lühendatuna kas "lt" või "lit"

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.3446.1.130:39?735,2290,3126,... Kus ma võiks leida need inimesed kes on läinud venemaale

Ei loe välja mis Matsiga on tegu http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1.2.942:1044?138,695,271,85,0 Järvamaa, Viisu mõisa adramaarevisjon. Kas adramaarevisjonis olevate numbrite järgi saab ka midagi tuletada talude suuruse ja nii edasi kohta?

Siit veel üks arusaamatu nimi http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1.2.942:315?230,1387,286,98,0 Järvamaa 1688 a. adramaarevisjon, Ambla kihelkond

Ehk Jerwe Thomas

Jerwe Thomas sobib, veerisin ka ise selle nime välja aga oli vaja, et õige. Aga selle Matsiga on küll keeruline J täht seal alguses ei ole, sest samal lehel Vana Juhan http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1.2.942:1044?159,529,250,87,0 hoopis teistsuguse J-ga.
Samas veel üks Mats kelle ees sama nimi, küll on kirjapilt natuke erinev http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1.2.942:1044?180,1515,303,94,0

Ikka J, aga edasi arusaamatu.

Priit Last
Suurus on nime eelsetes lahtrites pealkirjaga "hakar"
Need on adramaad ja nagu ma aru saan, peaks esimeses lahtris olema söötis maa ja teises haritud maa, sellel ajahetkel söötis maid eriti nagu pole, mistõttu lahter on tühi.
Nime järel on andmed talupere liikmete kohta ja talus peetavate tootmisloomade (härjad, hobused, varsad, lehmad, noorloomad) kohta, teopäevad aastaringsed riistadega ja suvised jalamehe omad (enamasti 1/2 adramaa jaoks 6 ja 3 päeva, aga teisal ka 3 ja 3). Kahjuks ei oska rootsi keelt ja ei suuda täpseid lahtrite pealkirju tõlkida (tegelikult on süsteem sarnane ka hiljem, kuid on tillukesed erinevused erinevate aastate vahel). Erinev on isegi selle sama raamatu liigendus, mõnelpool on teopäevad vasaku lehe viimased 2 tulpa, mujal aga parema lehekülje 2 esimest

Priit Last,
sellel lehel /1024 p/ loen ülalt alates selliseid nimesid:
Wanna Peter
Wanna Siemo Thom
Külma Hinrich
Jiraka Matz
Talli Jürgen
Talli Ott

ja see allpool
Jeiracku/a? Matz

tunub, et on olnud raskused Eesti nimede rootsi keeles kirjutamisel..

tere, kas keegi teab mida võiks tähendada see "awszügl" või "aufszügel" või mis see võiks olla...:http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1296.2.1:249?1420,920,154,50,0

tänud!

Aufzögl = kasvandik ehk kasulaps. Äkki?

hinhugekommen tähendab sisse tulema, saabuma
Kersel on Kaarepere

hinzugekommen - parandan. :)

jah :)

Tere õhtust, geni-rahvas!
Palun aidake välja lugeda mis on viimase poja nimi?
Pornuse vallavalitsuse elanike nimekiri:
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=ERA.3676.1.9:191?243,2498,3015,4... ERA.3676.1.9:191?243,2498,3015,482,0]

mis on Peeter Veissoni tütre nimi?
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=ERA.3676.1.9:193?1001,2243,2047,... ERA.3676.1.9:193?1001,2243,2047,286,0] Vist ei ole tavaline Ann, Midagi Ai...?
Kena öist kevadet!

Showing 181-210 of 8168 posts

Create a free account or login to participate in this discussion